Thence we heard people, who are making moan
In the next Bolgia, snorting with their muzzles,
And with their palms beating upon themselves,
The margins were incrusted with a mould
By exhalation from below, that sticks there,
And with the eyes and nostrils wages war.
The bottom is so deep, no place suffices
To give us sight of it without ascending
The arch's back, where most the crag impends.
Thither we came, and thence down in the moat
I saw a people smothered in a filth
That out of human privies seemed to flow
And whilst below there with mine eye I search,
I saw one with his head so foul with ordure,
It was not clear if he were clerk or layman.
He screamed to me: Wherefore art thou so eager
To look at me more than the other foul ones?
And I to him: Because, if I remember,
I have already seen thee with dry hair,
And thou'rt Alessio Interminei of Lucca;
Therefore I eye thee more than all the others.
In the next Bolgia, snorting with their muzzles,
And with their palms beating upon themselves,
The margins were incrusted with a mould
By exhalation from below, that sticks there,
And with the eyes and nostrils wages war.
The bottom is so deep, no place suffices
To give us sight of it without ascending
The arch's back, where most the crag impends.
Thither we came, and thence down in the moat
I saw a people smothered in a filth
That out of human privies seemed to flow
And whilst below there with mine eye I search,
I saw one with his head so foul with ordure,
It was not clear if he were clerk or layman.
He screamed to me: Wherefore art thou so eager
To look at me more than the other foul ones?
And I to him: Because, if I remember,
I have already seen thee with dry hair,
And thou'rt Alessio Interminei of Lucca;
Therefore I eye thee more than all the others.
The second pocket of Malbolge is for the flatterers. Here they are steeped in waste, in recognition of the value of their words.
No comments:
Post a Comment